Вы находитесь: ГлавнаяСтатьиМолот Ведьм. Охота на ведьм из-за неграмотности.

Молот Ведьм. Охота на ведьм из-за неграмотности.

Молот Ведьм. Охота на ведьм из-за неграмотности.

Благодарю ведьм Бад-Райхенхалля за помощь в написании этой статьи

Поговорим об известной Вам книге, которая называется «Молот ведьм»

Эта книга была издана в Средневековье, и как многие историки думают, что именно на основании этой книги проходило гонение на ведьм:  (период 300 лет инквизиции) которые в Искусстве ведьм называется «Время костров». Напомним, что книга, которую Вы называете «Молот ведьм» была написана в 1486 году, в 1487 году она была издана в Нюрнберге в Германии, 256 страниц текста на латинском языке. На момент появления этой книги — она состоит из трёх частей. Пересказывать нет смысла, потому как всё, что там написано — совершенно не так, как читают.. Как всегда, там есть своя история с двойным и тройным смыслом.

Давайте посмотрим на тот исторический период, который предшествовал появлению книги «Молот ведьм». Напомню, что книга написана на латинском языке, а издана в Германии. То есть не на немецком, не на французском, не на голландском, не на итальянском — она написано по-латыни. Люди если и говорили на своих местных языках наречиях и диалектах, то они были, в основном, на 90-95% фактически неграмотными людьми. И даже на своём языке читать не умели, а тут книга, еще на мало знакомом языке. ведьм». Кардиналы, ехать в какую-то Богом забытую периферию не хотели, но Папа приказами заставлял их отправляться в разные уголки Европы, и буквально в личной тайной беседе разъяснять им смысл написанного в книге «Молот ведьм».Читать могли только епископы, настоятели монастырей и аббатств, которые прошли церковную иерархию снизу доверху. С младых лет они изучали латинский язык в церковных школах, но и этого было недостаточно, чтобы правильно понимать смысл написанного на латыни.

Исторический факт: высшее руководство Ватикана, то есть папского двора, вынуждено было посылать высших кардиналов в разные части Европы, к местным епископам, чтобы объяснить им смысл написанного в книге «Молот ведьм». Кардиналы, ехать в какую-то Богом забытую периферию не хотели, но Папа приказами заставлял их отправляться в разные уголки Европы, и буквально в личной тайной беседе разъяснять им смысл написанного в книге «Молот ведьм».

В чём же, друзья мои, состоял вот этот Тайный смысл? И почему он так был глубоко скрыт, что высшим иерархам католической церкви приходилось ехать на периферию? И в личной тайной беседе объяснять, что там написано. Хотя чисто технически — любой человек, знающий латинский язык, мог бы вполне прочитать текст, и даже его пересказать на своём местном языке. Так вот друзья мои, единственная причина написания книги «Молот ведьм», единственная причина издания её и единственная тайна этой книги, она, как всегда, проста и банальна — это деньги. Деньги и не более того. Никаких ведьм, никаких судов, никакой борьбы с ведьмами. Молот ведьм — это старинная инструкция для людей, которые работают с деньгами. Инструкция проверки денег, проверки их пятью способами, и отделение фальшивых монет, фальшивых денег от настоящих. Для того, чтобы в Ватикан, в папскую резиденцию посылать только настоящие деньги. Деньги приходилось сортировать, и до половины денег, которые в Ватикан приходили — были фальшивкой и подделкой. Поэтому, чтобы решить эту проблему с приходящими кучами фальшивых монет, и была написана и зашифрована такая инструкция, под видом борьбы с ведьмами. В книге использовались, порой, двойные или даже тройные смыслы некоторых латинских слов, точно также, как и жаргон в любой субкультуре, когда привычные слова имеют совершенно другие значения.
Если прочитать название книги «Молот ведьм» по-латыни, то оно звучит как «маллеус малефикарум». И вот это «маллеус малефикарум» почему-то перевели так «Молот ведьм». Ну так это очень-очень грубо, и очень-очень упрощенно. Что такое «маллеус»? Вот «маллеус» перевили как «молот». На самом деле — это не молот. Это колотушка. Причём это колотушка деревянная, причём эта колотушка скорее воинского назначения. И уходит это название корнями в доисторическую древнюю палицу деревянную, сегодня аналог этого — бита. А в древности это такая дубина с утолщением на конце, которая была фактически у древнего пещерного человека. Когда это слово употреблялось, то в значении действия, а не названия. Какое же действие у нас связано с колотушкой, с палицей, и с битой? Ну конечно — дать кому-то по чему-то, а лучше всего по голове. В более расширенном значении, опять же – «дать по рукам». А кому дать по рукам? Вот взяточникам дать по рукам, дать казнокрадам, дать ворам по рукам. Это обозначение действия: дать кому-то что-то, а также пресечь какой-то процесс.

Следующее слово в названии книги — это «малефикарум». «Малефика» кто такая? Это слово перевели как «ведьма». Но если глубже перевести, то это «та, кто портит» или «портельщица». А если копнуть еще внутрь, то это опять же процесс. Значит это процесс порчи чего-то. А к чему приводит порча чего-то? К убыткам! А тот, кто терпит убытки –тот мелефициар. А бенефициар – тот, кто получает выгоду. А если бы мы с Вами перевели название «Молот ведьм» на литературный русский язык, то книга называлась: «Инструкция по пресечению порчи денежных средств (монет) и сокращение финансовых убытков». Вот такое было бы название полное, развернутое, со всеми смыслами, скрытыми там в этой книге. Но напомню, что даже местные архиепископы, на местах, не до конца понимали значение всех слов. Поэтому возникали всякие там эксцессы. И поэтому приходилось отправлять на периферии для разъяснительной работы высших кардиналов Ватикана, чтобы, в конце концов, толковать про что там написано. Люди, которые хоть немножко знали латынь и брали книгу «молот ведьм» в руки, первое, что они пытались как бы прочитать и перевести на свой родной язык — это тема молота. Книга, вроде как про молот. И первое, что они в книге искали — где же там про молот. Хоть какое-то слово, и никакого слова про молот в этой книге больше нет. Вообще. Что там есть? А вот там, в определенной части, в определённой главе, есть инструкция, о том, как проверять денежные средства. Как проверять монеты на местах, перед тем как их отправить в Ватикан.

Напомню, что в те времена основной доход Ватикана составляла продажа индульгенций (документов об отпущении грехов прошлых или даже будущих). Индульгенции продавались определенный период, сначала архиепископами католической церкви на местах, то есть региональными архиепископами. Но, как выяснили разведчики Ватикана — те половину денег просто крали, и посылали крохи. Ну такие вот они иерархи церкви, и тогда были такие, поэтому Папа отобрал права у архиепископов продавать индульгенции, и забрал это право исключительно себе. Таким образом, все деньги должны были идти в столицу папского государства, и только специальная канцелярия папского двора имела право продавать индульгенции — напрямую получая деньги. Но естественно денежный трафик, а тогда это был не трафик, а просто транспорт денежный. Потому что деньги буквально везли на телегах и возах, под охраной рыцарских орденов или под охраной каких-то там вооруженных слуг местного землевладельца. И во всех землях Европы, естественно, были банды разбойников, которые и пытались завладеть этими возами с деньгами. В те времена средняя серебряная монета — это примерно 20 г серебра, можно было с каждой монетки сточить примерно грамм, и из 20 монет сделать еще одну серебряную монету. Вот на такую монету в 20 г серебра можно было целый месяц жить на постоялом дворе, пить вино, питаться жареной курицей и чувствовать себя прекрасно. Потом начали расплавлять их, и делать фальшивые монеты, добавлять в серебро половину какого-то другого металла. По весу получалась, и по форме примерно та же монета. Но она по сплаву была уже совершенно другая. Потом некоторые местные дворяне, им эта мысль понравилось — начали поделывать деньги в своих подвалах. Они сделали фальшивые денежные мастерские. Ну и так далее.

Поэтому папский двор в Ватикане, казначейство того времени — прообраз сегодняшнего банка Ватикана, оно и получало с воза денег половину, буквально фальшивых монет. Это вынуждены были проверять, отсортировать, и понятно, что никаких возможностей, никаких денег не хватало: все монахи там ближайшие — были заняты только проверкой сортировкой этих денег. И было принято решение, что всё это должно делаться исключительно на местах. То есть у местных региональных епископов. А они уже посылать в Ватикан деньги — уже чистые, проверенные. Поэтому и было сделана вот эта книга, «Молот ведьм» в которую, что называется, и была вшита инструкция как проверять деньги: пять классических способов проверки фальшивая монета или нет. Которые, фактически, мало в чём изменились, и дошли благополучно до наших времен.
1. Первый способ — это плавление металла. Чистое серебро более тугоплавкое, чем серебро с примесями. Если мы нагреваем монету до определенной температуры, и она остаётся целой, то в этом случае это настоящая монета. Если она начинает деформироваться и плавится – значит, что в металле этой монеты есть примесь и она фальшивая. Понятно, что в книге этот момент назван: «испытание ведьмы горячим металлом». Понятно, что будь вы хоть ведьма — положи Вам в руку брусок раскаленного металла - у Вас появится ожог.
2. Следующая проба монет. Эта проба осталась до сих пор. Это, так называемая, проба иглами. Игл ни сколько-нибудь, а именно 16. Так до сих пор и есть. Можно поцарапать там определённое значение, определённые разные иглы, которых у них 16, и в книге это: «как нужно иголкой уколоть ведьму». Да и там её реакция
3. Дальше испытание описано как «испытание ведьмы слезами». Но на самом деле это проверка монеты химическими реактивами, опять же на подлинность.
4. Следующая практика — взвешивание. Это и «взвешивания ведьмы». Взвешивание монет, когда на весах есть эталон. Да и вес этой монеты, который и должен быть, но применительно к человеку. Да это понятно полная чушь — он весит столько сколько он весит и легких быть не может.
5. Последнее (пятое) - испытание водой. Настоящая монета погружается в воду, а монеты, имеющая примеси других сплавов, имеют другую плотность, и обычно всплывают. А применительно к ведьмам: если утонула – не ведьма, а если всплыла – ведьма. Таким образом можно сделать вывод: применять описанные в этой книге испытания к человеку — это полная чушь. А вот с монетами всё это прекрасно работает, и более того, эти методы используются до сих пор.

Приглашаю на курс обучения "Основы ведьмовского искусства".

Источники:

Complete Book of Witch Craft by Rollo Ahmed. Paperback Library, 1970.

World of ttte Witches by Julio C. Baroja. University of Chicago Press, 1965.

Witchcraft from the Inside by Raymond B. Buckland. Llewellyn Publications, 1970.

Witchcraft Today by Gerald B. Gardner. Citadel Press, 1970.

Magic, White and Black by Franz Hartman. Universal Books, 1970.

Witchcraft by Pennethorne Hughes. Penguin, 1970.

Mastering Witchcraft: A Practical Guide for Witches, Warlocks and Covens by Paul Huson. Putnam, 1970.

Aradia, the Gospel of the Witches by Charles G. Leland. Llewellyn Publications.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

История колдовства

История колдовства II

 

Колесо Года |

Краткая история Викки

викканство

Магический круг

Книга теней

Алтарь